Contribute by Translating Volumio to your Language

Here you can find all important communications from Volumio's staff

Ads helps Volumio remain Free and Open Source. Please consider donating to help us continue to serve you.

Contribute by Translating Volumio to your Language

Postby balbuze » Sat Mar 25 2017 21:08

Hi,
the best way is to fork from github.
2 files to be changed. Use the english copy it and rename it locale-cz.json
https://github.com/volumio/Volumio2-UI/tree/master/src/app/i18n
and
https://github.com/volumio/Volumio2/tree/master/app/i18n
If you don't have a githud account, just download theses files, modify it , zip and post here
User avatar
balbuze
Moderator
 
Posts: 1555
Joined: Thu May 08 2014 08:42
Location: Isère France

Ads helps Volumio remain Free and Open Source. Please consider donating to help us continue to serve you.


Contribute by Translating Volumio to your Language

Postby jan.str » Sat Mar 25 2017 23:09

I have cloned from git and did copies for my language, that's fine. I just wanted to follow the guide in the first post, and haven't found that section... And maybe test prior pull...
Random avatar
jan.str
Sunday DIYer
Sunday DIYer
 
Posts: 14
Joined: Tue Mar 21 2017 22:08


Contribute by Translating Volumio to your Language

Postby jan.str » Sun Mar 26 2017 19:55

Ok, so I have figure it out. There is nothing to change (necessary) in index.config.js. That part in the first post How-To is missleading, it is worth editing (my opinion, off course).

My two cents to localization:
I would let a translation author decide on capitalization of first letters. The rules for that differs between languages, for example in czech we capitalize just the first letter of the first, unless other name (like Wiliam) occures. There are exceptions, but not relevant for Volumio. I didn't have good grades form czech in school and I am unsensitive to various mistakes in spelling, but the capitalization in UI just looks wrong :-)

There also tend to be some other minor details in localization topic, like using decimal dot or decimmal comma, thousands separation etc. But those are really details :-)

Pull request with Czech translation is coming very soon.
Random avatar
jan.str
Sunday DIYer
Sunday DIYer
 
Posts: 14
Joined: Tue Mar 21 2017 22:08


Re: Contribute by Translating Volumio to your Language

Postby hakancez » Fri Aug 11 2017 17:31

Hi there, i recently completed Turkish translation via github :) I hope it helps Turkish users...
Random avatar
hakancez
Fresh off the boat
Fresh off the boat
 
Posts: 1
Joined: Fri Aug 11 2017 17:29


Contribute by Translating Volumio to your Language

Postby bigeye » Sun Sep 24 2017 14:40

Hi there, i posted Slovak translation via github. Slovak in slovak is 'Slovensky'. :D

olej-a
Random avatar
bigeye
Fresh off the boat
Fresh off the boat
 
Posts: 5
Joined: Sat Sep 23 2017 17:36


Contribute by Translating Volumio to your Language

Postby solaar1974 » Sun Nov 05 2017 14:25

Ukranian language update
Attachments
volumio_ua_language_update.zip
(9.99 KiB) Downloaded 109 times
User avatar
solaar1974
Serious Listener
Serious Listener
 
Posts: 85
Joined: Thu Nov 20 2014 12:45
Location: Kharkiv, Ukraine


Contribute by Translating Volumio to your Language

Postby webodan » Tue Feb 06 2018 14:33

Hello,

I had contributed an updated Spanish translation for the Volumio2 UI on GitHub yesterday, and I was forwarded here.

After further reading on the guidelines for how to create it, I've followed it and I have exact replicas string-wise for locale-es.json and strings_es.json (they have the same amount of lines as the English counterparts and in the same places). But after uploading them to volumio I can't get it to boot. I've proof read both files several times, and they don't appear to have any typos anywhere. No matter what I try, it errors with the following:

info: CoreCommandRouter::volumioAddToBrowseSources[object Object]
info: [1517927416332] CoreMusicLibrary::Adding element Youtube
info: Loading i18n strings for locale es
/volumio/node_modules/jsonfile/index.js:73
throw err
^

SyntaxError: /volumio/app/i18n/strings_es.json: Unexpected string in JSON at position 1259
at Object.parse (native)
at Object.readFileSync (/volumio/node_modules/jsonfile/index.js:69:17)
at CoreCommandRouter.loadI18nStrings (/volumio/app/index.js:1547:25)
at new CoreCommandRouter (/volumio/app/index.js:65:10)
at Object.<anonymous> (/volumio/index.js:34:21)
at Module._compile (module.js:570:32)
at Object.Module._extensions..js (module.js:579:10)
at Module.load (module.js:487:32)
at tryModuleLoad (module.js:446:12)
at Function.Module._load (module.js:438:3)
at Module.runMain (module.js:604:10)
at run (bootstrap_node.js:389:7)
at startup (bootstrap_node.js:149:9)
at bootstrap_node.js:504:3


I honestly don't know what else to try. I'm attaching the files hoping someone else will review what's wrong and get it to work. Thanks in advance.
Attachments
translation.7z
Updated Spanish translation for Volumio2
(4.78 KiB) Downloaded 77 times
Random avatar
webodan
Fresh off the boat
Fresh off the boat
 
Posts: 4
Joined: Fri Feb 02 2018 13:14


Re: Contribute by Translating Volumio to your Language

Postby michelangelo » Tue Feb 06 2018 18:55

Thank you very much. You had few errors (I know, they are really hard to spot):
missing comma line 183 in locales-es.json

missin comma in line 25 in strings-es.json
missin comma in line 45 in strings-es.json

A suggestion is, you can paste the content of the file on jsonblob.com and it will tell you where the error is

I noticed however you don't have the same number of lines in strings es and strings en (172 lines in spanish vs 310 in english).
You can take the full strings en from here:
https://github.com/volumio/Volumio2/blo ... gs_en.json

I am reviewing them for you, thanks !
This is the update of the UI file you sent me:
https://github.com/volumio/Volumio2-UI/ ... abea7c9135
User avatar
michelangelo
Founder
 
Posts: 4071
Joined: Sun Dec 15 2013 23:18


Contribute by Translating Volumio to your Language

Postby Ajiba » Fri Feb 09 2018 23:09

Dear Michelangelo,

First of all I want to thank you for all the work you do for Volumio.

I wanted to help you with the Turkish language.

I wishes success To everyone in this project.

Best Regards.

Surhay

Languages_tr_json_v2_348.tar.gz
(9.4 KiB) Downloaded 233 times


Volumio_tr_UI_2.png
Volumio_tr_UI_2.png (688.28 KiB) Viewed 1083 times


Volumio_tr_UI_1.png
Volumio_tr_UI_1.png (499.06 KiB) Viewed 1083 times
Random avatar
Ajiba
Sunday DIYer
Sunday DIYer
 
Posts: 10
Joined: Fri Feb 09 2018 22:13
Location: Bodrum, Türkiye


Contribute by Translating Volumio to your Language

Postby Ajiba » Mon Feb 12 2018 12:54

Hi michelangelo.

I have updated my Turkish Language.

I corrected the look of the main menu.

In Turkish, the capital letter i is the same as the lower case letter i (i).

strings_tr.json.tar.gz
(6.65 KiB) Downloaded 228 times


Volumio_tr_mainmenu wrong appearance.png
Incorrect View
Volumio_tr_mainmenu wrong appearance.png (424.75 KiB) Viewed 1024 times


Volumio_tr_main menü_right_01.png
Right View
Volumio_tr_main menü_right_01.png (438.96 KiB) Viewed 1024 times
Random avatar
Ajiba
Sunday DIYer
Sunday DIYer
 
Posts: 10
Joined: Fri Feb 09 2018 22:13
Location: Bodrum, Türkiye

PreviousNext

Return to Staff comunications

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests